Ο Παύλος και ο Νικόλαος Ντε Γκρες, μαζί με τη μητέρα τους Άννα Μαρία, πραγματοποίησαν μια σπάνια δημόσια έξοδο στο Ηρώδειο για να παρακολουθήσουν την παράσταση «Athletes of the Gods». Η οικογένεια, ντυμένη επίσημα και λαμπερά, πόζαρε χαμογελαστή στον φωτογραφικό φακό. Το άρθρο εξηγεί επίσης την αλλαγή του επωνύμου τους από «Γλύξμπουργκ» σε «Ντε Γκρες», που σημαίνει «από την Ελλάδα», και αναφέρεται στη χρήση των γαλλικών particules de noblesse, τα οποία συνδέουν τα επώνυμα με τίτλους ευγενείας.
Πιο αναλυτικά
Μία σπάνια δημόσια οικογενειακή έξοδο πραγματοποίησαν πριν από μερικές ώρες ο Παύλος Ντε Γκρες και ο αδερφός του, Νικόλαος, μαζί με την μητέρα τους, Άννα Μαρία, στο Ηρώδειο και ο φωτογραφικός φακός του dedomeno.gr τους εντόπισε στην πρώτη σειρά στις κερκίδες.
Οι τρεις τους βρέθηκαν εκεί για να παρακολουθήσουν την παράσταση των Simkin and the Stars «Αthletes of the Gods», με πολύ ενθουσιασμό, και καθώς έχουν συνηθίσει τα παπαρατσικά φλας σε κάθε δημόσια εμφάνισή τους, πόζαραν με χαμόγελο στην κάμερα, ανενόχλητοι.
Η βραδινή έξοδος του Παύλου και του Νικόλαου Ντε Γκρες με την μητέρα τους, Άννα Μαρία
Οι δύο άντρες είχαν ντυθεί επίσημα, με κοστούμια και γραβάτες, ενώ η μητέρα τους έλαμπε με την λευκή σατέν της φούστα και το εμπριμέ πουκάμισο, με λευκές και πράσινες αποχρώσεις. Φυσικά, δεν έλειπαν τα αξεσουάρ από το look της, τα σκουλαρίκια και το μακρύ κολιέ στον λαιμό, ενώ μαζί της είχε και μία εσάρπα.
Γιατί άλλαξαν το επώνυμό τους από «Γλύξμπουργκ» σε «Ντε Γκρες»
Οι λέξεις «Ντε Γκρες» είναι επί της ουσίας μεταφορά από τα γαλλικά «de Grèce» που σημαίνει «από την Ελλάδα». Άλλωστε, ο πρώτος ξάδερφος του βασιλιά Κωνσταντίνου, Μισέλ, ποιητής και φιλόσοφος, ο οποίος πέθανε πριν από λίγους μήνες διατηρούσε ως επίθετο το «Ντε Γκρες».
Από την πλευρά τους, τα μέλη της τέως βασιλική οικογένειας της Ελλάδας είναι πολιτογραφημένοι και στη Δανία ωστόσο δεν είναι γνωστό τι επίθετο έχουν επιλέξει. Στη Γαλλία, τα άρθρα «de, des, du, la» που ονομάζονται particules de noblesse, δηλαδή μόρια ευγενείας, προηγούνται ενός επιθέτου και γράφονται πάντα με πεζό γράμμα. Ενώνουν το επίθετο με τον τίτλο ευγενείας που διαθέτει η οικογένεια.
Τόσο στη Γαλλία όσο και στην Αγγλία τα μόρια προέρχονται από την εποχή της Νορμανδικής Κατάκτησης καθώς ήταν το nom de terre («όνομα της γης») σε πολλές οικογένειες των ευγενών. Στα γαλλικά, το de υποδηλώνει μια σύνδεση μεταξύ της γης και ενός ατόμου είτε του ιδιοκτήτη είτε εκείνου που την εκμεταλλεύεται. Για παράδειγμα, Maximilien de Béthune, δηλαδή ο Μαξιμιλιανός από το Μπετύν.
Από τον 16ο αιώνα, τα επώνυμα των Γάλλων ευγενών αποτελούνται συχνά από έναν συνδυασμό πατρωνυμικών ονομάτων, τίτλων ή ονομάτων εδαφών / κτημάτων που ενώνονται με την πρόθεση de, όπως στο «Charles Maurice de Talleyrand- Périgord». Η χρήση αυτού του μορίου έδινε ουσιαστικά έμφαση ότι πρόκειται για μια οικογένεια ευγενών ευγενείας. Μετά το τέλος του Βασιλείου της Γαλλίας, ωστόσο, η χρήση του de δεν δήλωνε πάντα τίτλο ευγενείας. Τον 18ο και 19ο αιώνα, ορισμένες οικογένειες της μεσαίας τάξης απλώς υιοθέτησαν το σωματίδιο χωρίς να εξευγενιστούν.
Ωστόσο, σημειώνεται πως τα επώνυμα με μη ευγενή προέλευση γράφονται ως μία λέξη (π.χ. Pierre Dupont).
Mailchimp for WordPress v4.10.5 – https://wordpress.org/plugins/mailchimp-for-wp/
/ Mailchimp for WordPress Plugin