Η λέξη «ηλικία» έχει ενδιαφέρουσα ετυμολογία, καθώς ενδέχεται να προέρχεται από τη σύνθεση των λέξεων «ήλιος» και «κίω», υποδεικνύοντας την έννοια της περιστροφής γύρω από τον ήλιο.
Όταν ρωτάμε κάποιον για την ηλικία του, στην ουσία ρωτάμε πόσες περιστροφές έχει κάνει γύρω από τον ήλιο.
Παρά την αντίληψη των αρχαίων Ελλήνων για μια επίπεδη Γη, όλοι οι αρχαίοι πολιτισμοί παρατηρούσαν την κίνηση του ήλιου στον ορίζοντα, χρησιμοποιώντας αυτή τη γνώση για να υπολογίσουν τον χρόνο.
Πιο αναλυτικά
Η ετυμολογία της λέξης ηλικία είναι υπό συζήτηση και έχουν τεθεί διάφορες απόψεις.
Μία από τις πιο ενδιαφέρουσες ετυμολογίες υποστηρίζει ότι η λέξη ηλικία είναι σύνθετη, αποτελούμενη από τις λέξεις ήλιος και κίω που σημαίνει πορεύομαι, ελίσσομαι, (βλέπε κισσός, ο οποίος ελίσσεται γύρω από τα δέντρα).
Συνεπώς ηλικία σημαίνει περιστροφή γύρω απ’ τον ήλιο.
Όταν λοιπόν ρωτάμε κάποιον τι ηλικία έχει, αυτόματα τον ρωτάμε πόσων ετών είναι, δηλαδή πόσες περιστροφές γύρω από τον Ήλιο έχει κάνει. Βέβαια αν κάτι τέτοιο ισχύει, αυτοί που την καθόρισαν να λέγεται έτσι, είχαν άριστη γνώση του σχήματος της Γης, του Ήλιου και του ηλιοκεντρικού συστήματος.
Σύμφωνα όμως με τη σημερινή μας γνώση, την εποχή του Ομήρου, απ’ όπου προέρχεται η λέξη, οι Έλληνες θεωρούσαν τη Γη επίπεδη, σφάλμα το οποίο αντιλήφθηκαν οι επιστήμονες την Αναγέννηση.
Πάντως όλοι οι αρχαίοι πολιτισμοί γνώριζαν ότι ο Ήλιος εκτελεί μία κίνηση που φαίνεται. Σαν να “περπατάει”, στον ορίζοντα κάθε μέρα ανατέλλει και σε διαφορετικό σημείο. μελετώντας την κίνηση αυτοί υπολόγιζαν τον χρόνο, όχι μόνο οι Έλληνες, αλλά όλοι οι αρχαίοι πολιτισμοί.
Εκεί στηρίζονται και τα αρχαία πέτρινα μνημεία που συναντάμε ανά τον κόσμο.
Συνεπώς μπορεί να μην είχαν γνώση του ηλιοκεντρικού συστήματος, όπως το γνωρίζουμε σήμερα, αλλά ίσως να αναφέρονταν στην απλή παρατήρηση της παλινδρομικής κίνησης της θέσης του Ηλίου κατά την ανατολή ή δύση μεταξύ ηλιοστασίων.